Sunday, July 20, 2014

Having Lost Clarity

 

It is something I can never do again:
Write fresh from the moment that she told me
How she had waken early to see the moon
Shine upon my face while I was asleep.

It would be like those years of pilgrimage
To my old school when I used to stand
On familiar corners near familiar
Buildings waiting for the memories of friends

To console me, but the time I stood there last,
They never came and have not returned
Since then. I will not try again to paste
Together pieces of memories burned

Over time nor try to retrieve poems that mattered

When ages have passed since the words scattered.

February, 1989

A Fool’s Love

  

He murmured to her that her hands were perfect.
Recoiling, she rejected him as a fool for saying that.
Didn’t he see how short, ragged her nails were?
So brittle, they wouldn’t grow long like those models
On television, plus her thumbs were stumps.

Besides, her skin was too dark, not just her hands,
But all over her body. So she married a guy
She thought she loved even though he never
Praised any part of her and several years later
As she dried the dishes she gazed at her aging hands

Now wrinkled, and contemplated for a moment
What it would have been to love a fool.



March 2011

Driftwoood



My mother had always been fond of driftwood.
Whenever we went to any ocean shore
Or lake she’d float up and down the beach looking
For water’s discards.

It was the sentiment of those tree fragments
Stripped of their bark, tiny wormholes piercing
Them like emptied capillaries, which appealed
To her sense of time.

Perhaps they came from giant maple fallen
Into some distant tributary far north
Of us in Washington two decades ago,
Stranded just for her.

Some child could have broken a branch from an oak
To send a gnarled boat tumbling down currents
Of the San Joaquin, polished by granite stones
From Yosemite.

Or a cedar’s lofty top, weakened by wind,
Could have toppled into the Sultan River
Bobbed its way to the Pacific and so down
To the Point Reyes sand.

She saved these wandering orphans of the sea
When my brothers and sisters were young.
I used to look at them but not think how far
We would drift from her.


May 27, 1988


Thursday, July 10, 2014

How a Smile Becomes a Poem



Like this poem, because it began after I passed
A woman on campus. She must have been over sixty,
But in good health, wearing a straw hat
Over her long graying hair and smiling to herself.

I knew the woman was smiling about a memory;
About her memory of the end of her childhood
Fifty three years ago on her second trip to Sandy Beach
When Ryan held her hand for the first time.

Her face has changed since then. Her smile
Is more knowing and the look in her eye
Does not have a focus for the present but for 1949.
She hears the voices of Alfred Apaka and the McGuire

Sisters floating through the salty mist, east of Aina
Haina. She had known Ryan for three years, thought
Him handsome only since last Easter, never
Thought he would touch her, or go to Korea in four years.

They never found his body. She found a husband
Three years after, lost him to that Myra woman.
Now she walks again on Sandy Beach with Ryan
He is laughing at her hat and she is still smiling.


March 2007


Wednesday, July 9, 2014

Boys’ Day, 2004



I asked my mother if she wanted Koi flags
For their home in Sacramento on May fifth.
Although she was the mother of three sons,
She declined, telling

Me that this was never something she had
Wanted to do. Perhaps it was because
Her own father had had no sons, never flew Koi
Before or after

The war. Never envied neighborhood boys
Their banners. She never saw the wind buoying
The red, yellow or blue fish fluttering
Proudly in the wind

Not until I read about my grandmothers’
Birthplace, did I first know of carp flying for sons.
Yet I never wondered why no fish flew for me
Until my first year

In Hawai‘i when I saw so many Koi
Flags fly. Having no sons myself, I now wait
Patiently for the grandson who will let me
Know the feel of fish.

November, 2004

Sunday, July 6, 2014

To My Daughters at 12


There is no bridge to help you move safely to our side
Of life, where dreams stay in your sleep and imagination
Is only a slogan.  Still, you will find your way across
Even if I could cry a river of tears deep enough to block
Your crossing, yet

I fear what may happen as you both dive headlong
Into these waters stirred with the churning turbulence
Of your ripening. What your mother has done is best,
For she has submerged you, asked you to swim.
I watch you in the pools

Of Mililani, cavorting like twin dolphins, making more
Progress in a few minutes than I have made in a lifetime
Of struggling to stay afloat.  Someday, there will be no ocean
Too vast for you to cross.

March 2001


Faith

For my parents on the occasion of their 50th Wedding Anniversary,


He puts on the dress uniform that reveals
His belief in fighting for a nation
That has imprisoned his mother’s family
Against the nation

In which his father had hoped to raise his sons
Fifty years before this day, the seventeenth
Of February, 1945.
She is a thousand

Miles from her father’s family, putting
On the only nice dress she has.  It’s not white
But a purity drifts from the sky, dressing
The ceremony

In my mother’s belief that my father will
Endure, not the war, but the peace of a home
That neither of them will create; five children,
Unpredictable;

And the kinds of touches that mean everything
Only to those who endure.  So they walk
Through their beliefs silent to each other,
Silent to their selves

About what happens next.  Vows, tears, friends, and rice
Follow them beyond the church.  Fifty years
Later, it has all come true, proof that belief
Is the same as Faith.



February, 1995

Ages Ago


It may be in the bob of a lock or in the sway of a walk
That you see someone who beckons you in a familiar way.

It may be in the glint of an earring long out of fashion
Or a way of glancing that reminds you of a mood

You first encountered ages ago, when you were not so certain
Of yourself and looked to your friend for guidance.

There she was, sharing the quaking of adolescence
With you as though you had no one else to tally

Your fears. How long has it been since you saw her?
Now your face has those creases you’ve earned

By your maturity and those bobbing locks are stained
Like the ocean’s waves as they crest upon the beaches

Out here, thousands of miles from where you first dared
To think that your father was a fool and she told you

That you were right. And these faces remind you that time does
Not erase youth. It only buries it under a ton of memories.



December, 2005




If I Had Died



If I had died at 22
I would have been buried in the ground,
In the black soil of Sacramento,
In which I had toiled for my father.
My casket would have been surrounded
With relatives consoling my mother
And my friends, all younger than me,
Not believing in death.
Unmourned by descendents
I would now be a vague memory.

If I had died at 45
Borne away from my daughters
Before they got to know me,
They would never have come to believe
In God even after moving back to Hawai`i
With their mother and His consolation
All around them in the palms and water.
My first poems would have survived me.
Perhaps in them, my children would know
Him by the time they understood Death.

If I had died at 61,
Not quite old enough to not have died
Too young, my ashes would have been
Scattered on the Pacific to wash
Upon the beaches at Pismo, Shillshoe
And Lanikai where my younger feet
Had left no marks for anyone to follow.
My daughters will need to tell
Their children to seek me in the sky
Where poets amble.


Ken Tokuno
April, 2013


Haka Mairu



I never met my great grandfather.
He died the year I was born,
But for years later, I would visit
His grave with my grandparents
To tend his memory with flowers,
Cleanse his tombstone with water

No one ever spoke of his habits,
Whether he liked beer with his dinner
Or what Japanese folk tales he told;
Whether he played Go with his son-in-law
Or went on fishing trips with him
To the grey mountains of Nevada.

But I knew him through his daughter
And her sad eyes as she trimmed
The carnations to grace his grave.
When my grandmother died
She was interred not far from both
Her parents. I would visit her

Grave with my daughters
To tend her memory with flowers,
Cleanse her tombstone with water.
I hope that I will get to know
My grandchildren so that they will
See that I do not like beer with my dinner,

That I wanted to learn how to play Go,
Would rather eat fish than go fishing.
Then they will come to that place
Where I rest and watch my daughters
Tend my memory with flowers;
Cleanse my tombstone with water.



May, 2013

Little




The little dove hovered in the girders
Of our prefabricated shed.
We could hear its wings pealing
Against the aluminum siding

Dad was able to snare it, wedged
In a corner between two metal plates
And his calloused hands
Which caressed the little feathers

I asked what we were going to do
With it as he bent its neck
Gently back over a little bucket
And plucked a few feathers away.

He said we could cook it
Like a squab and took his pocket
Knife to nick a little slit
In the exposed skin of the neck.

Blood seeped out in little drops
Like red tears, By the time
The dove relaxed in his hand
There wasn’t much in the bucket.

He gave it to me to pluck off
All of the dull gray feathers.
I remember how warm that still
Little body felt in my hands,

How unyielding each feather
Was, especially on the wings
And, when I was finished,
How little there was left.

Though I took it to mother to cook
I was glad that I never saw
The little squab upon our table.
How could I have eaten it?



Revised, July 2013

Fishing


Japanese eats lots of fish, since it’s surrounded
By water. “Fish or die.” my father used to say,
But I found fishing boring. Dad’d drag
Us to these tiny rancid tributaries, teeming
With mosquitoes, dribbling into the Feather River.
I never caught anything.

Neither did my brothers.

But once, when she was ten, my sister, Shira,
Caught a perch. She was so happy over the look
In her father’s eyes, where I saw only
Disappointment in his sons’ failure to catch
Anything. Still, he hooked the gills with a branch
To anchor it in the water.

It kept it fresh for eating.

Shira admired her trophy for thirty seconds
Until she saw the fry swimming nearby
The gasping perch, a momma fish she guessed.
The babies were mourning their trapped mother
So she began to cry for her mortal sin. I looked
At my two younger brothers.

We just shrugged. Girls.

Perch are good to eat, so my mother did cook it.
No one of us wanted to eat the little thing,
So it went into the dog’s dish the next day.
Twenty years later, to my surprise, Shira
Remembers that it was me who caught
The fish and that I ate it with great relish.

For her sake, I wish it had been me.




March, 2008

Elkhorn Ferry


Our truck clung to the step ramp on the levee
As we waited for our turn onto the ferry,
Meandering from the Yolo County side
Of the Sacramento River. My father

And I did this about twice a year, when junk
Piled high enough on our farm to warrant a trip
To the Woodland landfill. The shortest way there
Was on that ferry, country road all the way

Except for that slow crossing of the River.
Once on board, I’d get out, look into the depths
Of the current forever or watch the cable
Grind the ferry along in its jerky rhythms.

I left for college crossing on that ferry.
Two years later, a sleek freeway bridge was there,
Cars moving fast enough above the River
That the passengers would not even see it

Although I don’t get through there as often
In my aged days, I see the River whenever I cross it,
Slow to the pace I used to travel in my youth,
Watch the water flow to a place of peace.



June 2007



The Last Time I Saw Donna



Diana’s edge of light was mournfully small
Above late evening’s horizon
As she and I watched the coffee drip slowly
Into the carafe until she could pour
The filtered burnt sienna fluid.
It struggled to the brim.
She fit a spoon into her hand
And stirred below the steam rising
Toward the kitchen lamp.

Motes of sugar and powdered cream
Strayed upon the saucer.
She brushed the sugar dust
And wistful flakes of whitener
On the saucer with her sleeve,
Some flecks took refuge in the weave.
The moon that graced her cup failed
To guide her lips to anything
But the darkness that she drank.

In my pale place I stared
At the swirls I stirred.
All the words that I had stored.
Did not spill beyond my drink
And I had to bite down on a sigh.
Her thoughts may have crept
Down to the table, but could not cross
The ceramic brink,
The valley of her empty cup.




Revised, May 2013

Cheryl's Clutter



There’s a ruptured watch somewhere
In that drawer. I remember wearing it
When Eric and I went to Calaveras
The glass is scratched and cracked
‘Cause I was never careful where I swirled
My arms, but it worked well when he and I
Wandered through the redwoods. I don’t know
Why it stopped at eight o’clock
But I never took it to be fixed.

Here’s the program from a game that Glenn
And I once saw. I remember our team lost
But the cover’s gone where I wrote the final score,
It’s smudged, see? That’s his fingerprint.
There’s a faint stain on page nine
Below an ad for champagne, but it’s not a
Champagne stain.

I shouldn’t cling to any of this clutter.
It isn’t doing anyone any good; me the least.
It just takes up space and my place
Is small enough as it is.

Even this coat. I never even wear it anymore.
See the catsup clot on the sleeve?
I had it on that February when it was almost new.
I should have dry cleaned it then.
Now I guess it is too late for that.
I should toss it out, except that Dave
Gave it to me for Christmas.



January 17, 1988